28/09/2005
Mais on peut, à la lecture de manuels d' enseignement de françaislangue étrangère, utilisés dans cinq pays européens( Allemagne, Angleterre, Espagne, Italie et Portugal) répartis sur une période de cinquante ans, de la fin des années 50 à 2005, s' interroger sur la permanence de cette reconnaissance universelle
Lire la suite
22/05/2012
Cet ouvrage en langue anglaise, conçu comme une introduction de base à la culture alimentaire française, est destiné à un public américain. Même si certaines des informations qu' il contient sont donc souvent des évidences de la vie quotidienne pour les Français, certains chapitres et l' organisation même de l' ensemble présentent un réel intérêt pour un lecteur français
Lire la suite
28/09/2005
Il y a de plus en plus d' images des styles provençaux, italiens, espagnols et parfois grecs, de plus en plus internationaux donc et de moins en moins français, bien qu' on utilise toujours le français comme langue de la gastronomie. Lemangeur-ocha.com
Lire la suite
22/05/2012
Dictionnaire de la langue du vin... Qu' un vin ait" de la jambe" ou" de la cuisse," nul ne l' ignore, mais qu' il ait" de la mâche," qu' il" renarde"," terroite" ou soit" empyreumatique..." Une langue du vin sensuelle se dévoile dans ce dictionnaire des mots de la dégustation... Martine Coutier, linguiste au CNRS, spécialiste de l' histoire du vocabulaire français, s' est consacrée depuis plusieurs années à l' étude des termes de la dégustation du vin
Lire la suite
22/05/2012
Cet ouvrage en langue anglaise, conçu comme une introduction de base à la culture alimentaire française, est destiné à un public américain. Même si certaines des informations qu' il contient sont donc souvent des évidences de la vie quotidienne pour les Français, certains chapitres et l' organisation même de l' ensemble présentent un réel intérêt pour un lecteur français
Lire la suite
14/10/2010
COMME OBSTACLE À LA RÉCEPTION D' UNE INNOVATION Mohamed Merdji et Gervaise Debucquet 55 NOURRITURE, LANGAGE ET CULTURE Gilles Desmons, Anne O' Mahoney *Les anglophones du Sud Ouest de la France en voie de mutation culinaire L' ENTRÉE1 En apprenant le tenue du colloque" Faire la cuisine, analyses pluridisciplinaires d' un nouvel espace de modernité" à l' École Supérieure de Commerce, plusieurs membres anglophones du Département de Langues ont été immédiatement enthousiasmés
Lire la suite
22/05/2012
French Women Don' t Get Fat.The Secret of Eating for Pleasure, est N° 2 des ventes en librairie aux Etats Unis depuis sa sortie fin 2004. Il a franchi le cap de million de exemplaires et a déjà été traduit en dix langues. Bien que l' auteur, Mireille Guiliano, n' ait rien" de la française moyenne," dont elle donne une version peu trop" conte de fées," on voit bien à travers ce livre ce qui sépare Françaises et Américaines pas seulement dans les comportements mais aussi dans la façon de penser l' alimentation
Lire la suite